[FInancial Times] 요약&번역 , 중국경제뉴스 (100) 썸네일형 리스트형 #20 파이낸셜 타임즈 헤드라인 요약&번역 7/16 #Financial Times Headline 요약&번역 1. "Boeing seeks to contain Sino-US dispute"Boeing is working behind the scenes to prevent the US-China trade war from intensifying as worries grow over the risks for a company that is the top US exporter. "보잉, 中-美 갈등 완화위해 노력"세계 최대 항공기 제조업체 보잉은 美 1위 수출기업인 상황에서 무역갈등으로 인한 리스크가 확대되자, 美-中 무역갈등격화를 막기 위해 노력하고 있음 2. "France pushes UK fintechs on Brexit"The French central.. #19 파이낸셜 타임즈 헤드라인 요약&번역 7/13 #Financial Times Headline 요약&번역 1."S Korea warns of US-China spat fallout"South Korea has warned that the trade war between the US and China could hit its exports of “intermediary goods” used in Chinese home appliances, computers and telecoms devices, fuelling concerns over the economic impact on third countries. "美-中 전쟁에 韓 타격 우려"한국은 美-中 무역분쟁으로 중국산 가전과 컴퓨터, 통신기기 등을 대상으로 한 자국의 중간재 수출이 타격받을 수 있다고 .. #18 파이낸셜 타임즈 헤드라인 요약&번역 7/12 #Financial Times Headline 요약&번역 1. "China parries US trade measures"Beijing is adopting a calm approach to trade tariffs and has cautiously parried the US measures as it seeks instead to present itself as an attractive investment destination. "中, 美 무역관세에 조심스러운 대응"中은 무역분쟁에 대한 차분한 대처로, 中이 매력적인 투자처임을 제시하고 있음 2. "Life sentence for German neo-Nazi"Beate Zschape, the only surviving member of a German .. #17 파이낸셜 타임즈 헤드라인 요약&번역 7/11 #Financial Times Headline 요약&번역 1. "Outsiders leave Saudi Arabia in droves"Foreign workers are leaving Saudi Arabia in record numbers as the kingdom imposes higher fees on expatriates and companies grappling with a sluggish economy lay off staff. "사우디아라비아, 외국인 노동자 급감" 사우디아라비아가 외국인 노동자에 높은 세금을 부과하고, 기업들이 침체된 경제를 해결하기 위해 정리해고를 실시하면서, 당국 내 외국인 노동자 수가 사상 최저치를 기록함 2. "Germany faces Tornado dogfight" .. #16 파이낸셜타임즈 헤드라인 요약&번역 7/10 #Financial Times Headline 요약&번역 1."Tusk hopeful of UK Brexit reversal"Donald Tusk, EU council president, held out the possibility of the UK reversing course on Brexit as European leaders reacted with dismay at the resignations of two cabinet ministers. "EU 의장, 英 브렉시트 번복 가능성 존재"도널드 투스크 EU 의장은 브렉시트를 추진하던 두 명의 英 장관이 사임하자, 英 브렉시트가 번복될 가능성을 시사함 2."Chinese foam plants blamed for gas rise"A mysterious .. #15 Financial Times Headline 요약&번역 7/9 #파이낸셜 타임즈 헤드라인 요약&번역 1."Italy migrant stand raises pension fears"The head of Italy’s national pension agency has warned that a clampdown on immigration coupled with higher pension spending would be bad for the economy and public finances and would worry international investors. "伊 反이민 정책, 연금지출 확대 우려"伊 국민연금공단 대표는 당국의 이민 단속 정책이 연금 지출을 늘리면서 경제와 공공재정에 타격을 주고, 국제 투자자의 투자를 축소시킬 것이라고 경고함 2. "Israel hop.. #14 Financial Times Headline 요약&번역 7/6 #파이낸셜 타임즈 헤드라인 요약&번역 1. "Europe fearful of Trump’s Nato position"US allies are worried the US president will cut funds from the continent and move closer to Vladimir Putin after the alliance’s summit next week. "EU, 트럼프 NATO회의서 강경입장 우려"EU는 트럼프 美 대통령이 오는 NATO회의에서 회원국들에 방위비 분담을 요구하고, 다음주 열리는 미-러 정상회담 이후 美가 親러 정책을 펼칠 것이라며 우려감을 표함 2. "ThyssenKrupp chief Hiesinger resigns"Heinrich Hiesinger has stepp.. #13 Financial Times Headline 요약&번역 7/5 #파이낸셜 타임즈 헤드라인 요약&번역 1. "Germany targets US tech companies"Germany’s top telecoms industry regulator has set its sights on US technology groups such as Google and Facebook, arguing they should meet the same standards as other telecoms companies. "獨, 美 기술기업 집중 단속"獨 기술산업 감독 기관 고위관계자는 구글, 페이스북과 같은 美 기술기업이 다른 기술 기업들과 동일한 기준을 적용받아야 한다며, 이들을 집중 단속할 예정임 2. "Tariffs threat to manufacturing growth"Manufa.. 이전 1 ··· 8 9 10 11 12 13 다음